Accélérer le décaissement des investissements publics

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé dans une dépêche officielle signée mardi 8 octobre les autorités compétentes à accélérer le décaissement des investissements publics dans les mois restants de 2024.

>> Transports : le PM demande d’accélérer le décaissement des investissements publics

>> Le PM préside la réunion périodique de septembre du gouvernement

Construction du tronçon Hàm Nghi - Vung Ang sur l’autoroute Nord-Sud. 
Photo : VNA/CVN

Le chef du gouvernement a ordonné aux ministères, aux secteurs et aux localités d’appréhender pleinement l’importance de l’investissement public pour le développement socio-économique et de le considérer comme une tâche politique de premier plan, contribuant à renforcer la croissance économique, à créer de nouveaux espaces de développement, à réduire les coûts logistiques et à créer des emplois.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé de perfectionner les mécanismes et les politiques ainsi que de surveiller de près et de supprimer les obstacles au décaissement en temps opportun.

Il a notamment ordonné de réduire de 30% la durée des procédures administratives liées au décaissement du capital et d’accélérer le paiement et le règlement final du capital public, afin d’éviter un retard de paiement en fin d’année.

Mesures drastiques et efficaces

Hanoï et Hô Chi Minh-Ville doivent promouvoir leurs forces endogènes, prendre des mesures drastiques et efficaces pour faire avancer le travail de décaissement qui leur a été confié, renforcer leurs motivations de croissance traditionnelles, capitaliser sur les nouvelles tout en appliquant harmonieusement la Loi sur la capitale et la résolution de l’Assemblée nationale sur le pilotage des mécanismes et politiques spécifiques pour le développement de Hô Chi Minh-Ville, a-t-il souligné.

Hanoï et Hô Chi Minh-Ville doivent promouvoir leurs forces endogènes pour faire avancer le travail de décaissement qui leur a été confié.
Photo : VNA/CVN

Le ministère du Plan et de l’Investissement (MPI) a été invité à collaborer avec le ministère des Finances (MoF) et les ministères et organisations concernés pour surveiller de près le progrès du décaissement des capitaux publics et faire un rapport mensuel au gouvernement et au Premier ministre afin que des mesures flexibles, opportunes et efficaces soient prises pour atteindre l’objectif de décaissement en 2024.

En outre, il faut ajuster les plans d’investissement public en 2024 des ministères, organisations et localités afin d’assurer la qualité et les progrès nécessaires tout en supprimant les goulots d’étranglement pour les parties prenantes dans la mise en œuvre de la Loi sur les appels d’offres, de la Loi sur les investissements en partenariat public-privé et de la Loi sur la planification.

Garantir les sources de paiement des projets

Entre-temps, le MoF a été invité à ordonner au Trésor d’État de garantir les sources de paiement des projets. Les paiements en temps voulu doivent être effectués pour la charge de travail terminée avec suffisamment de dossiers requis.

Le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement a été invité à supprimer les goulots d’étranglement dans les procédures liées au processus d’octroi de licences pour les mines et l’extraction de matériaux pour les projets d’investissement publics ainsi qu’à résoudre les difficultés concernant les nouvelles dispositions de la Loi foncière et des décrets pertinents.

Le ministère de la Construction doit suivre de près l’évolution du marché des matériaux de construction et demander aux localités de mettre à jour et d’ajuster régulièrement les indices de prix pour s’assurer qu’ils correspondent aux fluctuations des prix du marché.

Le gouvernement vise un décaissement des investissements publics de 95% cette année. Quelque 320,56 billions de dôngs (12,9 milliards d'USD) ont été déboursés à la fin du mois de septembre, soit 47,29% du plan fixé par le Premier ministre. 

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top