Conclusion N°208-KL/TW : réorganisation du Parti dans les entreprises et banques publiques

Trân Câm Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a signé la Conclusion N°208-KL/TW en date du 11 novembre. Ce document porte sur la restructuration des organisations du Parti au sein des grands groupes, entreprises et banques commerciales publiques.

>> Administration locale à deux niveaux : premiers résultats et perspectives

>> Exigences maximales pour le XIVᵉ Congrès du Parti

Lors de sa réunion du 31 octobre, le Politburo et le Secrétariat, après avoir examiné la proposition de la Commission d’organisation du Comité central du Parti relative à la révision du Règlement N°60-QD/TW du 8 mars 2022, ont approuvé la restructuration des organisations du Parti au sein de 18 groupes et sociétés économiques ainsi que de quatre banques commerciales d’État.


Photo : CTV/CVN

Pour 12 groupes et sociétés présentant des caractéristiques spécifiques et pour la Société vietnamienne des industries de construction navale, le modèle organisationnel actuel sera maintenu. Une fois les procédures de dissolution ou de faillite (le cas échéant) achevées, les cellules du Parti des entreprises affiliées seront transférées aux Comités du Parti des communes ou arrondissements où se situe leur siège.

Parallèlement, 30 organisations du Parti au sein des groupes, sociétés et banques commerciales d’État, actuellement placées sous l’autorité du Comité du Parti du gouvernement, seront réaffectées aux Comités du Parti du ministère des Finances, du ministère de la Construction et de la Banque d’État du Vietnam.

Le Politburo et le Secrétariat ont également approuvé la mesure pilote autorisant les comités du Parti des groupes, entreprises et banques commerciales appartenant à l’État, placés sous l’autorité de comités ministériels du Parti comptant 400 membres ou plus, à exercer une autorité équivalente à celle d’une organisation du Parti de niveau immédiatement supérieur.

Le membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Trân Câm Tu.
Photo : VNA/CVN

Les organisations du Parti au sein des entreprises publiques gérées localement seront rattachées aux comités du Parti des communes ou des quartiers où se situent les entreprises ou les succursales.

La conclusion, qui comprend quatre annexes, définit également les missions spécifiques confiées à chaque comité du Parti pour la mise en œuvre des dispositions susmentionnées, avec une date limite fixée au 31 décembre 2025. Ces comités sont également tenus de rendre compte de leurs résultats au Bureau politique et au Secrétariat, par l’intermédiaire de la Commission d’organisation du Comité central du Parti, avant le 5 janvier 2026.

Bùi Phuong/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top