Deux vétérans américains, deux livres sur la guerre du Vietnam

Mi-décembre dernier, deux vétérans américains, Larry Heinemann et Bruce Weigl, sont venus à Hanoi pour présenter leurs livres sur la guerre du Vietnam, Paco's story et The circle of Hanh.

"Nous sommes des vétérans de la guerre du Vietnam. Nous avons écrit sur cette guerre et nos démons. Aujourd'hui, nous sommes au Vietnam en tant qu'amis et souhaitons continuer de venir dans ce pays", ont-ils confié.

Larry Heinemann est né en 1944 à Chicago, Illinois. Ancien fantassin de la division No25, il a participé aux batailles de Dâu Tiêng et Cu Chi (Sud). Démobilisé, Larry Heinemann a suivi un cursus de composition littéraire à Columbia College à Chicago. Une fois diplômé en 1971, il est devenu enseignant du "creative writing" et a publié quatre œuvres, dont trois concernant la guerre du Vietnam.

Parmi elles, Paco's story a remporté en 1987 le "National Book Award for Fiction". Cette œuvre relate l'expérience d'un ancien soldat hanté par les fantômes de ses anciens camarades et traite du rôle ambigu et contradiction des soldats qui sont à la fois victime et bourreau. Elle a été traduite en allemand, français, espagnol et, récemment, en vietnamien.

Publié aux États-Unis en 1986, Paco's story a été accueilli de façon hésitante mais aussi curieuse par les lecteurs américains, a raconté Larry Heinemann. "Quand on me demande de parler de la guerre du Vietnam, je conseille de lire mes œuvres, qui reflètent la vérité, la vérité des émotions", a-t-il confié.

Bruce Weigl, né en 1949 à Lorain, dans l'Ohio, est professeur honoris causa des beaux-arts et des sciences humaines de l'École supérieure Lorain County Community de l'Ohio. Il a participé aux combats à Quang Tri (Centre). À la fin de la guerre, Bruce Weigl a recherché dans les centres d'archives des documents sur les soldats vietnamiens. Puis, il a commencé à composer des poèmes, considérant cela comme une sorte de thérapie pour échapper à ses démons.

Bruce Weigl a traduit de nombreux poèmes écrits par des soldats vietnamiens dans le but de faire comprendre à la population américaine un autre aspect de la guerre. Il s'est fait un nom dans la poésie contemporaine américaine.

Depuis 1985, il est revenu au Vietnam 12 fois au total. Cette fois, Bruce Weigl a présenté aux lecteurs vietnamiens The circle of Hanh. Publiés en 2000 aux États-Unis, ces mémoires sont un mélange du passé et du présent, des souvenirs, des événements actuels et des sentiments jamais exprimés.

Hanh, personnage principal de cette œuvre, est aussi la fille adoptive de Bruce Weigl. C'est elle qui a traduit l'œuvre de son père en vietnamien.

Lê Thu Phuong/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top