Les écrivains et artistes sont une ressource importante, créant la force du pays

Tout au long de l'histoire de la nation, des générations d'écrivains, d'artistes et d'intellectuels ont toujours affirmé leur position particulièrement importante dans l'œuvre d'édification et de défense de la Patrie.

>> Promouvoir et perpétuer la beauté de la culture traditionnelle du Têt des Vietnamiens

>> Le président rend hommage aux "Artistes du Peuple" et "Artistes Émérites"

>> Un livre du leader du Parti sur la détermination à édifier un Vietnam fort et prospère

Le Parti et l'État accordent toujours une attention particulière et soutiennent efficacement le développement de la culture, des arts et des artistes.
Photo : VNA/CVN

Le contingent d'écrivains, d'artistes et d'intellectuels se tient toujours côte à côte et accompagne la nation. Avec des centaines de milliers d'œuvres littéraires et artistiques de qualité comme "armes", ils ont contribué à encourager l'esprit du peuple à lutter pour la libération nationale ; contrer les arguments déformés de l'ennemi, préserver et promouvoir l'identité culturelle nationale dans la nouvelle ère d’édification et de défense de la Patrie.

Efforts pour avoir des œuvres excellentes

Le Parti et l'État accordent toujours une attention particulière et soutiennent efficacement le développement de la culture, des arts et des artistes, a affirmé le professeur associé et docteur Dô Hông Quân, président de l’Union des associations des lettres et des arts du Vietnam. Dans le processus de Renouveau, d’intégration approfondie et intégrale du pays, cette attention devient plus fort et plus spécifique. Le Parti a affirmé que la culture était le fondement spirituel de la société, une ressource endogène importante pour le développement rapide et durable du pays.

Le développement culturel est étroitement lié au développement humain vietnamien, la culture doit être placée au même rang que l'économie, la politique et la société. Le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong, a affirmé : “La culture est l’identité de la nation. Tant que la culture existera, la nation existera...".

Selon le Professeur associé et Docteur Dô Hông Quân, l’Union des associations des lettres et des arts du Vietnam ainsi que le contingent d'écrivains, d'artistes et d'intellectuels ont toujours clairement conscience de leur responsabilité envers le Parti et le peuple, s'efforçant toujours de faire la rénovation en la matière.

Le Parti et l'État doivent continuer à s'occuper pleinement de la vie matérielle et spirituelle du contingent d'écrivains et d'artistes, leur permettant ainsi d’avoir des conditions nécessaires pour apporter leurs contributions maximales. D’un autre côté, il est également nécessaire de réformer les politiques pour utiliser, honorer et récompenser les écrivains et les artistes de talent, d'attirer les talents vietnamiens du monde entier pour apporter des contributions au pays.

Le Parti et l'État doivent placer le développement de la littérature et des arts vietnamiens dans la Stratégie nationale de développement de l'industrie culturelle, qui est une composante importante du Programme national cible de revitalisation et de développement culturel et humain du Vietnam dans la nouvelle période. Les parties concernées doivent développer des projets spécifiques sur la littérature et les arts dans le cadre de ce programme national.

Remise de livres à des gens au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam. 
Photo : ND/CVN

Les formes littéraires et artistiques, qui sont directement liées à la question de la protection des fondements idéologiques et politiques, de la souveraineté, de l'unité nationale et des valeurs fondamentales de la culture et du peuple du Vietnam comme la littérature, la théorie critique, le théâtre national, la musique, la photographie, le cinéma..., doivent bénéficier un grand investissement et un soutien maximal pour sortir des œuvres de haute qualité sur l'idéologie et l'art et ayant une large diffusion dans la société.

Selon le Professeur associé et Docteur Nguyên Ngoc Thiên, membre permanent du Conseil de critique littéraire et artistique de l’Union des associations des lettres et des arts du Vietnam, la responsabilité des écrivains et des artistes d'aujourd'hui sont très glorieux mais aussi extrêmement lourds. Ils doivent créer des œuvres de premier ordre contribuant ainsi à éclairer la vie.

L'Artiste du peuple Trinh Thuy Mui, vice-présidente de l’Union des associations des lettres et des arts du Vietnam, a déclaré que les écrivains et les artistes de la nouvelle période devraient définir clairement leurs rôles et leurs responsabilités à l'actuelle période, tout en démontrant leur capacité dans la recherche et la créativité. Ils doivent composer des œuvres de valeur pour servir le peuple.

Un spectacle excellent. 
Photo : BVH/CVN

Force essentielle dans la création

et la diffusion de la culture

De son vivant, le Président Hô Chi Minh a affirmé le grand rôle et la mission importante du contingent d'écrivains et d'artistes, - partie intégrante de l'équipe intellectuelle vietnamienne, force essentielle dans la création et la diffusion de la culture. Lors de la première Conférence culturelle nationale de 1946, le Président Hô Chi Minh a affirmé que la culture éclairait la voie à suivre pour la nation.

Le Président Hô Chi Minh au Musé d’histoire nationale du Vietnam le 13 février 1961. 
Photo : Musée d’histoire nationale du Vietnam/CVN

À travers deux guerres de résistance, des générations d'artistes ont toujours accompagné et se sont tenus aux côtés du Parti, de l'État et du peuple, écrivant de nouvelles pages d'histoire avec des œuvres d'art, de poésie, de musique, de théâtre et de cinéma, de photo..., consacrant leur talent et leur force à la glorieuse cause révolutionnaire de la nation.

Durant près de 40 ans de Renouveau, le pays a connu de nombreux changements, la force globale nationale a été considérablement renforcée et la position et la puissance du pays ont été rehaussée à un nouveau niveau. Aujourd'hui, avec le développement rapide de la révolution scientifique et technologique, le contingent d'écrivains, d'artistes et d'intellectuels est devenu une ressource particulièrement importante, créant la force du pays dans sa stratégie de développement socio-économique.

S’adressant à la cérémonie du 75e anniversaire de la fondation de l’Union des associations des lettres et des arts du Vietnam (25 juillet 1948-2023), le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong, a affirmé que le contingent d'écrivains, d'artistes, d'intellectuels était très attaché à la vie des gens, passionné par son métier, et mettait tout son talent et son enthousiasme à créer de nombreuses œuvres nouvelles. "Votre dévouement a grandement contribué à construire et à favoriser le patriotisme, la fierté nationale et la confiance en les réalisations du Renouveau ; à préserver les valeurs culturelles et à promouvoir le développement du pays", a-t-il dit .

Le talent et l'enthousiasme du contingent d'écrivains, d'artistes et d'intellectuels apportent une précieuse contribution à l'édification d'une culture, d'une littérature et d'arts vietnamiens avancés, riches en identité nationale….

Le président Vo Van Thuong lors de la rencontre avec les écrivians et les artistes à l'occasion du Nouvel an lunaire 2024.
Photo : VNA/CVN

Lors d’une rencontre avec des écrivains, artistes et intellectuels, tenue le 29 février, le président Vo Van Thuong a souligné que le contingent d'écrivains, d'artistes, d'intellectuels, de scientifiques avait augmenté la qualité des ressources humaines, contribuant à perfectionner les options et les politiques du Parti et les lois de l'État, à améliorer la vie des gens, à garantir la sécurité sociale...

Le pays a cruellement besoin d'intellectuels, de scientifiques, d'écrivains et d'artistes qui sont prêts à s'engager, à accompagner le Parti et le peuple sur le chemin vers l'objectif de rendre le pays puissant, le peuple riche et la société équitable, démocratique et civilisée.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top