La culture vietnamienne par delà les frontières

Bien qu’éloignés du pays, les Vietnamiens de la diaspora (Viêt kiêu) ont toujours l’esprit tourné vers leur pays d’origine. Le Parti et l’État vietnamiens les incitent à préserver leurs traditions culturelles pour conserver des liens forts entre eux et leurs compatriotes restés au pays.

>>Les hommes d’affaires d’outre-mer en quête d’opportunités d’investissement au Vietnam

 

Les jeunes Viêt kiêu heureux de retrouver leurs racines, dans le cadre du «Camp d’été 2012». Un bonheur qui se lit sur leurs visages


Le Parti et l’État vietnamiens s’inté-ressent toujours à la communauté vietnamienne de l’étranger, la considérant comme une partie inséparable de la nation. «La diaspora constitue une ressource précieuse de l’industrialisation et de la modernisation du pays, ainsi qu’une passerelle importante dans ses relations internationales». Des propos tenus par Lê Hông Anh, membre du politburo et permanent du secrétariat du Comité central du Parti communiste vietnamien (PCV), lors de la 2e Conférence des Vietnamiens résidant à l’étranger, organisée fin septembre à Hô Chi Minh-Ville. Le Parti et l’État soutiennent, surtout depuis le lancement de la politique de Renouveau en 1986, cette communauté dans ses efforts de préserver son identité culturelle et ses traditions.
Tous fiers de la culture vietnamienne
Selon le professeur-Docteur Nguyên Chí Bên, directeur de l’Institut de la culture et des arts du Vietnam (relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme), avec plus de 4,5 millions de personnes résidant dans 103 pays et territoires, la diaspora vietnamienne se doit plus que jamais de préserver son identité culturelle. «C’est une force et un bien +invisible+ entre les Vietnamiens et leurs compatriotes de l’étranger», a-t-il estimé.
Un point de vue partagé par le professeur Vu Duc Vuong (États-Unis) qui souligne le fonds culturel commun des Vietnamiens où qu’ils vivent. Le plus important pour lui, c’est que ceux-ci doivent devenir des gardiens de grandes traditions culturelles pour les transmettre à la postérité.

Les spectacles de marionnettes sur l’eau sont toujours un plaisir pour les yeux.
Photo : Anh Tuân/VNA/CVN


Le professeur Vu Duc Vuong a cité les múa rôi nuoc (marionnettes sur l’eau) et le pho (soupe traditionnelle vietnamienne) comme des spécialités culturelles du Vietnam. «Nées dans des villages du delta du fleuve Rouge au XIe siècle, les marionnettes sur l’eau constituent un art entièrement vietnamien. Quant au +pho+, très représentatif de la subtile cuisine vietnamienne, il est connu un peu partout dans le monde comme le plat national vietnamien. Le mot +pho+ figure même dans les dictionnaires de nombreuses langues», a-t-il renchéri. Et d’ajouter que le trésor culturel du Vietnam recèle encore beaucoup d’autres spécialités aussi distinguées à préserver et valoriser comme les ca dao truyên khâu (chansons populaires orales), le patriotisme... Autant de valeurs où s’est cristallisée la quintessence de la culture nationale.
La langue, l’ancrage le plus fort
Heureusement, la plupart des Vietnamiens de l’étranger cherchent à préserver leurs traditions, par exemple les bons liens de voisinage, l’union et l’entraide au sein de la communauté, la participation communautaire à la préservation des coutumes, la critique et la lutte contre les mœurs rétrogrades, les vices et défauts dans la vie communautaire… La majorité des familles vietnamiennes vivant à l’étranger ont dans leur maison un autel de culte des ancêtres, célèbrent les fêtes traditionnelles, préparent des plats vietnamiens... Une manière de garder leurs traditions tout en montrant à leurs enfants les us et coutumes de leur pays d’origine, même si, parfois, ils ne le connaissent que de nom.
Ces dernières années, le Parti et l’État ont toujours pris en haute considération la préservation de l’identité culturelle et des traditions nationales au sein de la communauté vietnamienne de l’étranger. Cela passe notamment par la promotion de l’image de la culture vietnamienne par l’intermédiaire des médias, des films, de la musique… En particulier, les reportages télévisés diffusés à l’étranger ont eu un effet significatif, surtout au Japon, en Europe, en Russie et en Chine. Par ailleurs, le gouvernement a créé des conditions favorables aux artistes Viêt kiêu souhaitant se produire sur la scène nationale.
Mais le plus important est d’encourager et de soutenir l’enseignement du vietnamien, notamment pour les jeunes de la 3e génération qui, pour beaucoup, parlent mal cette langue. Ce soutien doit se concrétiser via des manuels scolaires, la formation d’enseignants de vietnamien à distance, la construction d’écoles et de classes de vietnamien. Car la langue, c’est l’ancrage le plus fort qui puisse exister...

Huy Quang/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top