Sensibilisation des ouvriers à ne pas suivre les incitations des mauvais éléments

Ces derniers jours, nombre de travailleurs et ouvriers des zones industrielles et zones franches de Hô Chi Minh-Ville et des localités du Sud sont descendus dans la rue pour protester contre l’implantation illégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive (ZEE) du Vietnam.

Les ouvriers de ces zones de Hô Chi Minh-Ville et des provinces de Binh Duong, Binh Phuoc et de Dông Nai (Sud) se sont indignés devant l'agression et la violation par la Chine de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam.

Protestation contre l’implantation illégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive du Vietnam, le 14 mai à Hai Phong. 
Photo : Hoàng Hùng/VNA/CVN

Cependant, certains éléments extrêmes ont incité et entraîné les ouvriers des entreprises issues d'investissements taïwanais et chinois, ainsi que d'autres pays, à endommager les portes, les murs et les biens de ces entreprises, causant un trouble à l'ordre public. Pis encore, ils ont profité du désordre pour s'emparer de biens, brûler des ateliers, et brutaliser des gardiens et des experts.

Devant cette situation, les dirigeants de ces localités se sont rendus sur place pour diriger les services compétents afin de protéger les biens des entreprises et de rétablir l'ordre public. Ils ont en outre sensibilisé les ouvriers et travailleurs de ces zones aux points de vue du Parti et de l'État vietnamiens, qui sont de défendre fermement l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale, de maintenir un environnement de paix, de stabilité, de coopération et de développement, de régler les différends maritimes par les mesures pacifiques. Ils les ont appelés à conserver le calme, à faire preuve de retenue, et à ne pas écouter les mauvais éléments.

Les localités sanctionneront sérieusement et conformément à la loi ceux qui profitent de la situation pour causer des troubles, endommager les biens des particuliers, des entreprises et de l'État. Elles réprimeront fermement ceux qui obligent les autres à commettre des actes illicites et s'attacheront à stabiliser au plus tôt la situation afin de protéger les droits et les intérêts légitimes des investisseurs, des ouvriers et des travailleurs.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top