>>Exposition "Le sourire de la mutation"
>>Expo d’archives sur l’empreinte de la culture française à Hanoï
>>Vietnam et France partagent leur mémoire commune
Une photo présentée lors de l'exposition "Pot-Au-Pho" à Hô Chi Minh-Ville |
Photo : CO/CVN |
L'exposition présentera au public 38 clichés inspirés par la vie quotidienne au Vietnam et révélera la relation linguistique unique entre les deux pays.
"Les dictionnaires vietnamiens comptent environ 500 mots d'origine française ou mâtinés de français tels que +pâté+ (thịt ba tê), +poupée+ (búp bê), +savon+ (xà bông), +balcon+ (ban công) ou +café+ (cà phê). Le titre 'Pot-Au-Phở' est une combinaison du mot français 'Pot-au-feu' et de 'phở' en vietnamien. Il exprime cette interférence culturelle franco-vietnamienne", a déclaré un représentant du comité d’organisation. Selon lui, beaucoup de mots français ont pénétré le vietnamien. Cette influence vient du fait que le français était largement utilisé au Vietnam dans les documents, livres et journaux et enseigné dans les écoles à la fin du XIXe siècle jusqu'à la première moitié du XXe siècle.
Cette influence a conduit à l'apparition de beaucoup de mots d'origine française dans divers domaines, notamment en sciences et technologies. Ces mots ont été vietnamisés (plus de tonalité, réduction de syllabes…). Ils ont joué un rôle important dans l'expression de nouveaux concepts dans la société moderne.
L'exposition photographique "Pot-Au-Pho" est une collaboration entre deux artistes: Nguyên Da Quyên (Vietnam) et Julien Brun (France). C'est aussi un évènement qui entre dans la série d'activités du 45e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-France (1973-2018).