Barrage Sayaboury : le Vietnam réaffirme sa position

L'exploitation et l'emploi équitable et rationnel des ressources naturelles, dont celles en eau du Mékong, sont particulièrement importantes pour s'assurer d'un développement durable commun du bassin du Mékong, dans l'intérêt commun des pays riverains de ce fleuve et des populations de cette région.

C'est ce qu'a affirmé le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi en répondant le 8 novembre à Hanoi à la question de journalistes sur la réaction du Vietnam devant la mise en chantier par le Laos du barrage hydroélectrique Sayaboury.

Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi.

Lors des discussions avec le Laos comme les pays membres de la Commission internationale du Mékong sur le projet de ce barrage, le Vietnam a exprimé à plusieurs reprises son point de vue selon lequel la construction d'ouvrages hydroélectriques sur le cours principal de ce fleuve doit être décidée dans le cadre d'une gestion globale du Mékong et en vue d'assurer un développement durable de son bassin.

Le Vietnam a demandé aux pays concernés de coopérer pour mener ensemble une étude globale de l'impact de tels projets d'hydroélectricité sur le développement durable du bassin du Mékong, a-t-il poursuivi.

Nous savons que le gouvernement laotien a décidé de lancer le chantier du barrage Sayaboury après en avoir modifié l'architecture afin d'atténuer au mieux ses conséquences sur la basse région et que ce projet sera arrêté s'il provoque d'importants dégâts, a ajouté Luong Thanh Nghi.

Nous souhaitons que le Laos poursuive les études des conséquences de cet ouvrage sur l'environnement et coopère avec le Vietnam, le Cambodge et la Thaïlande afin de mener une étude globale, complète et précise sur les impacts environnementaux, économiques et sociaux de l'ensemble des projets d'hydroélectricité prévus sur le cours principal du Mékong, a conclu le porte-parole.

AVI/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top