>>Barack Obama s’engage à renforcer la coopération avec le Vietnam et l’ASEAN
>>Promotion de l'investissement américain au Vietnam
>>Clôture du 25e Sommet de l'ASEAN au Myanmar
Lors de leur rencontre dans le cadre du 25e Sommet de l'ASEAN, du 9e Sommet de l'Asie de l'Est (EAS) et d'autres conférences connexes de haut rang, les deux dirigeants vietnamien et américain ont hautement apprécié la coopération entre les deux pays dans l'économie, le commerce, l'investissement, l'éducation, la santé, l'humanitaire et l'énergie propre. Les dialogues sur la sécurité et la défense ainsi que les droits de l'homme entre les deux pays ont lieu plus régulièrement. Le Vietnam et les États-Unis participent activement aux négociations sur l'Accord de Partenariat trans-pacifique (TPP).
Le Premier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung (gauche) et le président américain Barack Obama, le 13 novembre à Nay Pyi Taw, capitale du Myanmar. |
Photo : Duc Tam/VNA/CVN |
Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a hautement apprécié le rôle du président Barack Obama et affirmé que le Vietnam était déterminé à accélérer - de concert avec les États-Unis et d'autres pays - le processus de négociations sur la base de la garantie de l'équilibre des intérêts des parties participantes et des priorités accordées aux pays en développement en matière de délai d'application de cet accord. Il a demandé au président Barack Obama d'inciter la délégation de négociations américaine à prendre en compte les intérêts du Vietnam sur l'ouverture du marché et à faire preuve de flexibilité au regard du niveau de développement du Vietnam.
Le chef du gouvernement vietnamien a également demandé aux États-Unis de continuer d'augmenter les fonds pour les opérations de décontamination des sols touchés par la dioxine et le soutien aux victimes vietnamiennes de cette substance hautement toxique, ainsi que pour les travaux de déminage. Il s'agit aussi de lever totalement l'embargo sur les ventes d'armes au Vietnam.
Promouvoir la coopération bilatérale
Le président Barack Obama a affirmé, de son côté, que les États-Unis souhaitaient voir le Vietnam se développer vigoureusement. Il s'est engagé à impulser les relations bilatérales sur la base des domaines prioritaires définis dans les relations de partenariat intégral pour les intérêts des deux peuples. Il s'est félicité de la signature de l'Accord sur le nucléaire civil Vietnam - États-Unis (Accord 123) et a convaincu que les deux pays continueraient de promouvoir leur coopération dans l'économie, la sécurité et la défense, l'éducation et la formation, les échanges populaires, ainsi que les énergies propres et renouvelables.
Les États-Unis continuent de soutenir le Vietnam dans la décontamination des sols imprégnés de dioxine, le déminage, et applaudissent le Vietnam pour sa participation à la Convention relative aux droits des personnes handicapées de l'ONU et à celle contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Concernant le TPP, le président Obama a affirmé l'examiner pour accorder au Vietnam une certaine flexibilité conforme aux intérêts des deux parties. Il a également affirmé prendre en haute considération la coopération avec la sub-région du Mékong dont la garantie de l'utilisation raisonnée des ressources en eau. Il s'agit aussi de continuer à prêter soutien au Vietnam et aux pays membres de la sub-région du Mékong dans le cadre de l'Initiative sur le bas-Mékong.
Contribuer au maintien de la paix
et de la stabilité dans la région
Les deux dirigeants ont échangé leurs vues sur les problèmes régionaux et internationaux importants afin de renforcer les relations de coopération bilatérale dans le cadre des forums de l'ASEAN connexes, ce pour contribuer de manière active et constructive au maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la coopération dans la région, l'optique étant de ne pas remettre en cause le statu quo en Mer Orientale.
Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a hautement apprécié la position claire des États-Unis, leur a demandé ainsi qu'à d'autres pays de continuer à contribuer de manière effective au maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de la navigation maritime. Il a également demandé aux parties de faire preuve de retenue, de régler par les mesures pacifiques les différends, de respecter le droit international, à commercer par la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982, d'appliquer pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et de parvenir tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).
À cette occasion, le Premier ministre Nguyên Tân Dung a applaudi la visite du président Obama et son épouse au Vietnam à l'occasion du 20e anniversaire de la normalisation des relations entre les deux pays.
VNA/CVN