Sécurité nucléaire : renforcer le rôle majeur des organisations internationales

Le Sommet sur la sécurité nucléaire aux États-Unis s'est clôturé le 13 avril après 2 jours de travail. Les dirigeants des pays ont adopté 2 documents importants, la Déclaration commune et le Plan d'action.

En vertu de ces textes, les pays participant à cet événement se sont engagés à renforcer la sécurité nucléaire et à minimiser les risques de terrorisme nucléaire.

Lors de la dernière journée de travail du sommet, le Premier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung et les dirigeants d'une cinquantaine de pays et d'organisations internationales ont affirmé la nécessité de garantir la sécurité nucléaire. Selon eux, cette garantie est une "tâche" de chaque pays et demande une coopération internationale étroite. Ils ont jugé que ces dernières années, les pays ont établi et perfectionné pas à pas un système juridique et un mécanisme international sur la garantie de la sécurité et de la sûreté dans l'usage de l'énergie atomique, ce qui s'est traduit par la signature des conventions internationales et l'approbation des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU.

Le Vietnam souhaite accélérer, de pair avec d'autres partenaires internationaux, "l'organisation d'une conférence internationale sur l'usage de l'énergie nucléaire aux fins pacifiques comme l'indique la résolution 1887 de septembre 2009 du Conseil de sécurité sur le désarmement et la non-prolifération des armes nucléaires", a exprimé le Premier ministre Nguyên Tân Dung (voir également p.8).

Lors de la dernière séance plénière du Sommet sur la sécurité nucléaire ayant pour thème "Action internationale pour garantir la sécurité nucléaire", le chef du gouvernement vietnamien a jugé qu'afin de garantir la sécurité nucléaire, il fallait les consultations ainsi que le compromis de la part des partenaires. Selon lui, il faut encore tenir compte des "conditions socio-économiques de chaque pays" ainsi que "du niveau d'utilisation de l'énergie atomique, surtout dans les pays en voie de développement".

Le Premier ministre vietnamien a réaffirmé la signification importante du renforcement du rôle majeur de l'ONU, la nécessité de mettre en valeur le rôle essentiel de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) dans l'accélération du développement de l'application et de la garantie de la sécurité nucléaire.

Trois propositions du Vietnam

Participant aux discussions sur le rôle de l'AIEA dans l'assurance de la sécurité nucléaire, le chef du gouvernement vietnamien a déclaré que depuis sa création, l'AIEA s'efforçait toujours d'atteindre ses objectifs : promouvoir les applications de l'énergie atomique à des fins pacifiques, assurer la sécurité nucléaire, lutter contre la profilération des armes nucléaires et accélérer les coopérations internationales dans ce domaine.

M. Dung a avancé 3 propositions du Vietnam pour que l'AIEA réalise mieux son rôle. Primo, il faut renforcer le rôle de l'AIEA dans la coordination des programmes, des activités communes des pays, en particulier, la coopération dans la réalisation du Plan sur la sécurité nucléaire 2010-2013 de l'AIEA. Secondo, l'AIEA devra épauler davantage les pays en voie de développement dans la construction d'infrastructures au service de la garantie de la sécurité et de la sûreté nucléaire. Tertio, tous les pays devront créer des conditions favorables afin que l'AIEA mène efficacement ses activités.

Rencontres de dirigeants

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a rencontré mardi des dirigeants étrangers en marge du Sommet sur la sécurité nucléaire à Washington. Il s'agit du Premier ministre du Canada, Stephen Harper, du président de la République de Corée, Lee Myung-bak, du secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, et de la secrétaire d'État américaine, Hillary Clinton.

Les Premiers ministres vietnamien et canadien se sont réjouis du développement des relations d'amitié et de coopération vietnamo-canadiennes, estimant que les 2 parties devraient prendre des mesures concrètes pour dynamiser leurs relations bilatérales. Stephen Harper a souligné que son pays souhaitait développer ses relations avec le Vietnam dans tous les domaines, renforcer l'investissement, les échanges commerciaux bilatéraux et la coordination entre les 2 pays dans les forums multilatéraux, en particulier lorsque le Canada assume la présidence du G8 et la coprésidence du G20 et le Vietnam celle de l'ASEAN.

Le Vietnam salue la décision canadienne de souscrire au Traité de coopération et d'amitié de l'ASEAN (TAC) ainsi que de soutenir la promotion des relations de coopération multiforme ASEAN-Canada.

Lors de leur entretien, Nguyên Tân Dung et Lee Myung-bak ont souligné que les relations de partenariat et de coopération stratégique entre le Vietnam et la République de Corée continuaient de se développer rapidement et que les échanges commerciaux comme les investissements poursuivaient leur croissance malgré la conjoncture actuelle de crise économique mondiale. Ils ont également estimé qu'en dehors des liens bilatéraux, les 2 pays devraient renforcer leur coopération dans les forums multilatéraux, notamment lorsque le Vietnam assume la présidence de l'ASEAN en 2010 et la République de Corée, la coprésidence du G20.

Lors de sa rencontre avec le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, M. Dung a souligné que son pays "prend en considération" ses relations de coopération avec l'ONU et les organisations onusiennes. Le secrétaire général de l'ONU a particulièrement apprécié les acquis du Vietnam dans la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD), souhaitant que celui-ci participe activement à la conférence bilan des 10 ans de réalisation des OMD qui aura lieu en fin d'année à New York. Ban Ki Moon a vivement apprécié l'efficacité des coopérations entre le Vietnam et cette organisation ainsi que la réalisation de l'initiative d'une ONU au Vietnam.

Dans son entretien avec la secrétaire d'État américaine, Hilary Clinton, le Premier ministre vietnamien a souligné que les relations Vietnam-États-Unis ont connu d'importantes avancées dans l'intérêt commun et que les 2 parties devraient faire des efforts pour les développer davantage.

Le Premier ministre vietnamien a demandé à 2 parties d'accélérer l'échange de visites de haut rang, de renforcer les relations économiques, commerciales et d'investissement, ainsi que d'appliquer les conventions de coopération dans l'éducation et la formation, d'intensifier l'assistance aux victimes de l'agent orange, ainsi que de prendre des mesures de lutte contre le changement climatique et l'élévation du niveau des océans. Selon M. Dung, les 2 parties devront poursuivre leur coordination dans le cadre multilatéral, en renforçant les relations ASEAN-États-Unis.

Hilary Clinton a apprécié le rôle du Vietnam dans le règlement des questions internationales. Elle a affirmé que les États-Unis prenaient en considération leurs relations avec le Vietnam, considérant ce pays comme un partenaire important des États-Unis dans la région.

Selon elle, les États-Unis souhaitent renforcer leur coordination avec le Vietnam dans le cadre de la coopération dans la sub-région du Mékong, appréciant vivement le rôle de celui-ci au sein de l'ASEAN. Elle a espéré que durant la présidence vietnamienne de l'ASEAN, les relations ASEAN-États-Unis se développent vigoureusement.

Le même jour, Nguyên Tân Dung a eu des rencontres avec les patrons de groupes économiques américains. Ces rencontres ont été co-organisées par la Chambre de Commerce des États-Unis et le Conseil commercial États-Unis- ASEAN. "Nous accorderons des conditions favorables aux activités des entreprises américaines. Nous souhaitons que les États-Unis deviennent prochainement le premier investisseur au Vietnam", a insisté Nguyên Tân Dung. Pour leur part, les hommes d'affaires américains se sont engagés à renforcer leurs investissements au Vietnam, notamment dans les secteurs des technologies de l'information, de la banque, de l'éducation et de la formation.

Phuong Mai/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top