Nguyên Phu Trong et Xi Jinping rencontrent les jeunes des deux pays

Le secrétaire général du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyên Phu Trong, le secrétaire général du CC du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, en visite d’État au Vietnam, ont rencontré vendredi 6 novembre à Hanoi les quelque 400 participants de la 16e Rencontre amicale des jeunes Vietnam-Chine.

>>Entrevue entre Nguyên Sinh Hùng et Xi Jinping

>>Vietnam-Chine : entretien entre Truong Tân Sang et Xi Jinping

>>Vietnam et Chine signent une série de documents de coopération

Adressant ses chaleureuses salutations et exprimé ses meilleurs sentiments aux délégués de la rencontre comme aux jeunes des deux pays, le chef du PCV a souligné que cet événement était hautement signifiant juste au moment où les deux pays célèbrent le 65e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques.

Nguyên Phu Trong (droite) et Xi Jinping lors de la 16e Rencontre amicale des jeunes Vietnam-Chine, le 6 novembre à Hanoi.

Nguyên Phu Trong a rappelé que le Vietnam et la Chine partageaient un trésor inestimable que sont les relations de voisinage d’amitié «à la fois entre camarades et frères», lesquelles sont cultivées par le président Hô Chi Minh, le président Mao Zedong et les générations de prédécesseurs révolutionnaires. Malgré les vicissitudes, les 65 ans de relations bilatérales ont débouché sur de grands exploits, contribué positivement à la paix et à la prospérité régionales, ainsi que constituent une réalité et enseignements vivants pour continuer d’écrire les nouvelles pages dans les liens entre les deux partis, les deux pays et les deux peuples, a-t-il estimé.

Selon le chef du PCV, le développement des relations vietnamo-chinoises au cours de ces 65 dernières années est dissocié des contributions importantes de plusieurs générations de jeunes des deux pays. Dans l’œuvre de lutte révolutionnaire pour le salut national et d’édification national, nombre de jeunes vietnamiens et chinois se sont côtoyés, se sont unis, se sont entraidés, ont mutuellement soutenu et ont œuvré pour cultiver les relations d’amitié traditionnelle entre les deux peuples.

Nguyên Phu Trong a souhaité que les jeunes des deux pays, de génération en génération, comprennent de manière profonde, tiennent en haute estime et mettent en valeur les relations de voisinage amical Vietnam-Chine. Il a indiqué que les deux pays avaient une similitude en termes de régime politique et entraient tous dans une phase importante de développement, estimant que l’œuvre de renouveau, d’intégration et d’ouverture au monde de chaque pays connaît actuellement de grandes réalisations d’une importance historique, et que la voie à parcourir regorge de défis, d’où la mission est très lourde. En tant que maîtres futurs de chaque pays, les jeunes doivent être une force de choc pour rendre réelles les aspirations sacrées de leur peuple.

Reprenant son idée «les jeunes sont le printemps de la société, la force vitale du peuple, les piliers du pays, la force établissant l’avenir», le leader du PCV a souhaité que les jeunes des deux pays poursuivent leurs échanges, leur coopération étroite, efficace et substantielle, œuvrent sans cesse pour cultiver et perpétuer la solidarité et l’amitié vietnamo-chinoise.

De son côté, Xi Jining a relaté l’histoire des relations entre les deux pays, les étroites relations entre leurs dirigeants prédécesseurs, les 12 ans d’activités du président Hô Chi Minh en Chine, la camaraderie et l’amitié intime entre le père du peuple vietnamien et le président Mao Zedong comme les dirigeants prédécesseurs de la Chine.

Intensifier la confiance mutuelle,
la solidarité et la coopération

Xi Jinping a déclaré que l’histoire était le meilleur manuel scolaire et que les deux peuples devaient mémoriser pour toujours l’histoire de leurs entraides précieuses comme les connotations profondes de leur amitié traditionnelle afin de rendre perpétuelle leur amitié.

Il a annoncé que sa présente visite au Vietnam, comme les récentes visites en Chine du secrétaire général du CC du PCV, Nguyên Phu Trong, et du président Truong Tân Sang s’inscrivaient dans le cadre du programme d’échange de visites de haut niveau entre les deux pays.

Ces derniers temps, la coopération bilatérale dans l’économie et le commerce a débouché sur des exploits marquants. La Chine est le 2e partenaire commercial du Vietnam au cours de ces 11 dernières années, alors que le Vietnam demeure le 2e partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN (Association des pays de l’Asie du Sud-Est). Les échanges commerciaux bilatéraux peuvent atteindre 100 milliards de dollars avant le terme fixé. Ce qui montre que la coopération mutuellement avantageuse entre les deux pays constitue une tendance importante et est conforme aux intérêts des deux peuples.

Mentionnant les évolutions complexes de la situation internationale comme régionale, les opportunités et les défis émergeants auxquels font face les deux pays, Xi Jinping a souligné que les deux parties devraient intensifier leur confiance mutuelle, leur solidarité et leur coopération pour le développement commun. Selon lui, la Chine continuera d’approfondir la coopération mutuellement avantageuse et de connecter avec les pays avoisinants, dont le Vietnam, et restera pour toujours le cher camarade des pays socialistes, l’ami digne de confiance et le sincère partenaire des pays en développement.

Le chef du PCC a également souhaité que les jeunes générations des deux pays fassent des efforts discontinus pour devenir l’héritier et le "connexant" de l’amitié traditionnelle sino-vietnamienne, saisissent fermement les opportunités de développement des relations bilatérales, mettent en valeur leur intelligence comme leur créativité pour perpétuer et transmettre de génération en génération l’amitié entre les deux peuples. Il s’est enfin déclaré que l’amitié trationnelle entre la Chine et le Vietnam s’approfondissent et persévèrent pour toujours.

Dans le cadre de sa visite d’État du 5 au 6 novembre au Vietnam, le président chinois Xi Jinping est également allé fleurir et rendre un hommage posthume au président Hô Chi Minh en son mausolée.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top