La flaque d’eau asséchée attend nuit et jour
La pluie s’en va ailleurs, vers une autre région
Qui pourrait croire : c’est mon âme qui s’en va
Traduction de Trinh Phuc Nguyên/CVN
Vũng nước
Hồn tôi như vũng nước đầy
Em như cữ nắng bẩy ngày chưa thôi
Nắng đưa vũng nước lên trời
Làm mây lơ lửng để rồi làm mưa
Vũng khô năm đợi mười chờ
Mưa sang xứ khác, ai ngờ hồn tôi
Nguyên Binh/CVN