>>Littérature : les jeunes écrivains prennent le pouvoir
Le roman +Những ngã tư và những cột đèn+ (Des carrefours et lampadaires) de l'auteur Trân Dân. |
Le roman a été écrit en 1966 par Trân Dân. Il a fallu des décennies avant que le roman soit finalement publié en 2011. Il a remporté le Prix de l’Association des écrivains de Hanoï cette même année.
Nha Nam a présenté le roman à des sociétés internationales de droit d’auteur, que sont KL et l’agence Barbara J.Zitwer à New York.
«Des carrefours et lampadaires est une œuvre littéraire incroyable et unique», a déclaré Joseph Lee, président de la KL. «Trân Dân est un grand poète et romancier».
Grâce au réseau de la KL, Nha Nam a envoyé une introduction en anglais et une partie d’une traduction anglaise de David Payne, originaire d’Australie, à des entreprises de droit d’auteur européennes et américaines.
La KL et l’Agence Barbara J. Zitwer ont placé «Des carrefours et lampadaires» parmi les œuvres littéraires exceptionnelles qu’ils présenteront aux éditeurs du monde entier à la Foire du livre de Francfort.
La maison d’édition sud-coréenne IWBooks publiera le roman en République de Corée à la fin de 2018.
«C’est un phénomène rare, mais important pour les livres vietnamiens d’être traduits en langues étrangères et publiés à l’étranger, et cela peut populariser la culture et l’art du Vietnam», a déclaré Xuân Minh, un représentant de Nha Nam. «C’est aussi un bon signe pour la littéraire vietnamienne lorsqu’un éditeur sud-coréen achète des droits d’auteur en vue d’une publication. Cela signifie que le roman répond à la demande du marché".
CPV/VNA/CVN