Nouvelles fonctions, missions et structure organisationnelle de la VNA

Le vice-Premier ministre permanent Pham Binh Minh vient de signer le décret N°87/2022 réglementant les fonctions, les missions, les attributions et la structure organisationnelle de l’Agence Vietnamienne d’Information (VNA).

>> L'exposition "Jeune pinceau" célèbre le 77e anniversaire de la fondation de la VNA

>> La VNA s’engage dans la vulgarisation des politiques d’éducation et de formation

>> La VNA réélue au Conseil exécutif de l'OANA pour le mandat 2022-2025

Siège de l’Agence Vietnamienne d’Information au 5, rue Ly Thuong Kiêt, à Hanoï.
Photo : VNA/CVN

En vertu de ce décret, la VNA est une agence gouvernementale qui remplit la fonction d’agence de presse nationale, de principale agence de communication multimédias dans la publication et la diffusion de nouvelles et de documents officiels du Parti et de l’État. Elle fournit des informations pour les besoins de la direction du Parti et de la gestion de l’État,  recueille et diffuse des informations pour répondre aux demandes des médias, du public et d’autres entités au pays et à l’étranger.

L'Agence Vietnamienne d’Information est son nom de transaction international, qui est abrégé en TTXVN en vietnamien et VNA en anglais. Elle est soumise à la gestion étatique de ses activités de presse et de publication par le ministère de l’Information et de la Communication.

 Missions et attributions

Elle exerce ses missions et ses attributions définies dans le décret N°10/2016 du gouvernement réglementant les agences gouvernementales et le décret N°47/2019 du gouvernement modifiant et complétant certaines dispositions du décret N°10/2016.

Un coin de la rédaction du journal Le Courrier du Vietnam, un des membres de la VNA. 
Photo : Truong Trân/CVN

La VNA a les missions et les attributions suivantes : élaborer et soumettre au gouvernement, au Premier ministre ses stratégies, ses programmes, ses plans à long terme, à moyen terme, annuels ainsi que d’autres projets importants et organiser la mise en œuvre de ces stratégies, programmes, plans et projets après leur approbation.

Elle est chargée de publier, de diffuser les documents et informations officiels du Parti et de l’État, de recueillir, d’éditer des nouvelles et des documents de référence sous les formes multimédias, multiplateformes pour répondre rapidement aux demandes de la direction du Parti et de la gestion de l’État.

La VNA a pour mission d’annoncer les points de vue officiels de l’État sur l’actualité, de rectifier les informations inappropriées aux intérêts nationaux, de corriger les informations erronées et, le cas échéant, de rejeter les informations intentionnellement déformées.

Elle est chargée de recueillir, d’éditer, de publier, d’imprimer et de diffuser des produits de presse, d’information multimédia) pour répondre aux demandes des médias grand public, du public et d’autres entités au pays et à l’étranger.

L’agence doit remplir la fonction de principal organe d’information extérieure, recueillir, éditer et disséminer les nouvelles sur le Vietnam dans les langues différentes à destination des organes et organisations nationaux, des agences de presse et organes de presse étrangers, aux étrangers et aux Vietnamiens à l’étranger.

Ses journalistes étaient sur tous les fronts afin de couvrir les plus grands événements du pays et du monde.
Photo : VNA/CVN

Elle est également chargée d’archiver les informations, de constituer une banque de données d’information et de gérer les archives photographiques nationales pour servir son travail d’information intérieure et extérieure et répondre aux demandes des organes du Parti, de l’État, des organisations et des particuliers au pays et à l’étranger.

Unités de rédaction et de services

Sur la structure organisationnelle, la VNA a des unités divisées selon trois fonctions principales. Les unités d’assistance au directeur général comprennent le Secrétariat de la rédaction et des relations extérieures, le Bureau d’administration, le Département de l’organisation et du personnel, le Département du plan et des finances.

La directrice générale de l'Agence Vietnamienne d’Information, Vu Viêt Trang. Photo : Van Diêp/VNA/CVN

Les unités de rédaction comprennent les Départements des informations intérieures, extérieures, internationales, économiques, le Département de la rédaction des photos de presse, le Centre de documentation et d’infographie, et le Centre de télévision de l’Agence Vietnamienne d’Information.

Elles comprennent également les journaux Tin tuc (Nouvelles), Thê thao và Van hoa (Sports et Culture), VietnamPlus, Viet Nam News, Le Courrier du Vietnam, les magazines Vietnam Law and Legal Forum, Vietnam IllustréDân tôc và Miên nui (Ethnies et Montagnes), la Maison d’édition Thông tân, les organes de l’Agence Vietnamienne d’Information dans le Sud, le Centre et les hauts plateaux du Centre, les bureaux de représentation dans les provinces et villes sous l’autorité centrale, et ceux à l’étranger établis conformément à la loi.

Les unités de services à l’information comprennent le Centre technique, les Centres de formation journalistique, de développement de la communication, de coopération internationale.

Le directeur général de la VNA est le chef et le dirigeant de l’agence qui sera assisté au plus de quatre directeurs généraux adjoints. Le directeur général et ses adjoints sont nommés et révoqués par le Premier ministre conformément à la loi.

VNA/CVN



Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top