Mesures synchrones pour traiter les créances douteuses

Le gouvernement a décidé, lors de sa réunion périodique du mois d’octobre 2014, de poursuivre l’application des mesures synchrones afin de traiter les créances douteuses et restructurer les organisations de crédit.

>>Les députés discutent de la situation socioéconomique de 2014
>>Assemblée nationale : la dette publique dans la limite autorisée
Le gouvernement envisage de régler radicalement les créances douteuses vers la fin de 2015, de maîtriser et d’améliorer la qualité des crédits, jetant ainsi des bases pour le développement sur et durable des organisations de crédit jusqu’en 2020.

Le gouvernement a décidé lors de sa réunion périodique du mois d’octobre 2014 de poursuivre l’application des mesures synchrones afin de traiter les créances douteuses


Jusqu’à la fin octobre, 54,3% des créantes douteuses déterminées en septembre 2012 ont déjà vu leur sort réglé, soit au moyen d’un recouvrement, soit en recourant au Fonds de prévention des risques ou à la vente de biens hypothéqués, y compris la vente des créances douteuses à la Compagnie de gestion des actifs du Vietnam (VAMC) qui en a acheté pour près de 95.000 milliards de dôngs.
Créances douteuses au menu

Les créances douteuses ont reculé de 4,17% en juin à 4,11% en juillet et à 3,9% en août et sont estimées actuellement à environ 3,8% de l’encours national du crédit selon les organismes de crédit, à 5,43% selon la Banque d’État du Vietnam.
Les créances douteuses datent pour l’essentiel de la période 2008-2011durant laquelle la croissance du crédit a été forte avec un taux annuel moyen de 33%, allant même jusqu’à 53% en 2008.
Les membres du gouvernement ont aussi abordé les mesures pour renforcer la gestion de la dette publique, l’utilisation des crédits pour le développement des infrastructures socio-économiques et garantir le remboursement à l’échéance.
Jeudi après-midi 30 octobre, le ministre des Finances, Dinh Tiên Dung, a évoqué la situation des dettes publiques du Vietnam lors des débats à l’Assemblée nationale, débats consacrés à la situation socio-économique de cette année et aux objectifs de développement de l’année prochaine.

Le ministre des Finances Dinh Tiên Dung a évoqué la situation de la dette publique lors du débat, le 30 octobre à l’Assemblée nationale
Photo : Phuong Hoa/VNA/CVN

Depuis 2010, le Vietnam a mobilisé une grande quantité de bons gouvernementaux pour l’investissement, a-t-il fait valoir, en précisant que 225.000 milliards de dongs avaient ainsi été mobilisés pour la période 2011-2015. Il est prévu d’en mobiliser encore 170.000 milliards de 2014 à 2016, a-t-il ajouté.
En raison de la hausse des dépenses budgétaires excédentaires et l’accélération du décaissement des aides publiques au développement, les dettes publiques augmentent considérablement. Si, en 2011, elles ne représentaient que 50% du PIB, elles devraient atteindre 64% du PIB en 2015.
Même si les indices concernant les dettes publiques restent dans la limite autorisée, le Vietnam se trouve face à de nombreux défis: la hausse rapide du solde des dettes publiques, le manque de durabilité de la structure des créances, la forte pression de la mobilisation des capitaux.
«Il faut demander à l’Assemblée nationale d’adopter un projet de loi sur le budget de l’État et d’amender la loi sur la gestion des dettes publiques. Il importe de donner un coup de pouce à la production et au commerce, de lutter contre la contrebande, de créer des recettes budgétaires stables, de limiter les dépenses budgétaires, de réévaluer la gestion des recettes budgétaires pour trouver de l’argent destiné à investir et à payer les dettes. Il nous faut finalement réévaluer toutes les politiques, tous les programmes et projets déployés durant la période 2011-2015 afin d’abandonner ceux qui ne sont pas nécessaires», a déclaré Dinh Tiên Dung.
Lors des débats de jeudi après-midi 30 octobre, de nombreux députés ont exprimé leur accord avec l’objectif du gouvernement d’atteindre une croissance du PIB de 6,2% l’année prochaine.
Pour atteindre cet objectif, ils ont estimé que le gouvernement devrait adopter des politiques plus efficaces pour régler les mauvaises dettes et mettre en place des mécanismes plus souples pour encourager les entreprises privées.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top