Les journalistes présentent leurs nouveautés pour la 91e Journée de la presse vietnamienne

Ce 21 juin, la presse révolutionnaire vietnamienne célèbre ses 91 ans. L’occasion pour les journalistes de présenter leurs nouveaux livres, qui traitent de tous les thèmes. De quoi avoir de la bonne lecture pour cet été.

>>Renforcement du rôle de la presse officielle sur le plan idéologique

>>Le président du FPV présente ses vœux aux journalistes du Portail du gouvernement

>>Nguyên Thiên Nhân félicite les journalistes et rédacteurs de VNA, VOV et VTV

L'ouvrage "Làm báo - Mực mài nước mắt" (Journalisme, encre et larmes) du journaliste Lê Khac Hoan.

À l'occasion du 91e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, la Maison d’édition Trẻ présente ses nouveaux ouvrages au grand public. Parmi les sorties : Ở lưng chừng tương lai (En plein milieu du futur) de Tom Plate, traduit par Lê Thùy Giang et Lê Quang Minh ; Báo chí lương tâm (Presse consciencieuse) de Dô Dinh Tân ; Nhanh đúng trúng hay (Rapide, vrai, juste et bon) de Hai Duong. Mais aussi Sài Gòn dòng sông tuổi thơ (Saigon, rivière d’enfance) de Lê Van Nghia, Những đứa trẻ mắc dịch (Les enfants maudits) de Trân Nha Thuy, et Thông tin đa chiều (Informations multidimensionnelles) de Trân Van Tuân.

La Maison d’édition Văn hóa - Văn nghệ (Culture - Arts) lance de son côté Đường vào phóng sự điều tra (Le chemin qui mène aux reportages et enquêtes) du journaliste Ngoc Trân. Ce livre de 201 pages est un document de référence pour les jeunes qui veulent se lancer dans une carrière de journaliste d'investigation et cherchent à écrire avec justesse, clarté et détermination.

Ngoc Trân est actuellement conseiller éditorial du magazine Nhịp cầu Đầu tư, formateur à la Faculté de journalisme et de communication de l’Université des sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville. Il est aussi fréquemment invité par des associations de journalistes pour animer des ateliers d’écriture sur l’actualité, l’économie, mais aussi sur les techniques de reportage et la profession d’éditeur. Il a travaillé pour différents journaux comme Thanh Niên, Tuổi Trẻ ou encore pour Thời báo Kinh tế Sài Gòn (Journal de l’économie de Saigon). Il a suivi une formation à l’École supérieure de journalisme de Lille et fait un stage au quotidien Ouest-France (France).

Présence de plusieurs genres littéraires

Toujours à l’occasion du 91e anniversaire de la Journée de la presse, la poète-journaliste Binh Nguyên Trang et le journaliste Phan Dang présentent leurs ouvrages qui portent sur la révolution vietnamienne. Après quatre ans d'absence, Binh Nguyên Trang propose en fait une double sortie : le recueil de poèmes Những người đàn bà trở về (Le retour des femmes) et la prose Hoa gạo cuối trời (Brins de riz au firmament). Ơ kìa, làng bóng trong mắt tôi (Oh eh, le football dans mes yeux) du journaliste Phan Dang attirera à coup sûr les lecteurs. Cette publication dresse 50 portraits autour du football vietnamien.

Enfin, la compagnie Trí Viêt vient de sortir Làm báo - Mực mài nước mắt (Journalisme - encre et larmes) de Lê Khac Hoan, ancien rédacteur en chef adjoint du journal Giáo dục & Thời đại (Éducation & Temps). Cet ouvrage met en lumière le travail des journalistes en lien avec leurs lecteurs. De plus, il offre un large panorama d'un demi-siècle de journalisme et de la généralisation de la presse dans un vaste marché, avec une analyse des points positifs et négatifs.


Texte et photo : Minh Thu/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top