Le chef du PCV aux États-Unis : déclaration du sénateur McCain

Le sénateur américain John McCain a fait, le 7 juillet à Washington, une déclaration sur la visite officielle aux États-Unis du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong. Extraits choisis par l’Agence Vietnamienne d’Information.

>>Vietnam-États-Unis : les relations font un grand "bond en avant"

>>Le chef du PCV à la réception de l’Administration américaine

Je salue chaleureusement le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Phu Trong, pour sa visite historique aux États-Unis, la première jamais réalisée par un secrétaire général vietnamien. Elle témoigne de la force croissante du partenariat États-Unis-Vietnam alors que nous célébrons le 20e anniversaire de la normalisation des relations entre nos deux pays.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong (droite) et le sénateur américain John MacCain, le 8 juillet à Washington.

Le Vietnam est un partenaire émergent important avec lequel les États-Unis partagent des intérêts stratégiques et économiques, y compris le renforcement d’un ordre commercial régional ouvert, le maintien d’un rapport de force favorable dans la région Asie-Pacifique et le soutien aux principes de longue date de l’ordre mondial, tels que la liberté des mers et la résolution pacifique des différends internationaux.

Même pour ceux d’entre nous qui ont travaillé à la normalisation de notre relation il y a vingt ans, les progrès que nos nations ont fait ensemble ont été incroyables. Depuis 1995, le commerce annuel américano-vietnamien est passé de moins de 500 millions de dollars à 36 milliards de dollars l’an dernier. Fort de ce succès, l’adoption récente par le Congrès de l’autorité de promotion du commerce pour le Partenariat transpacifique envoie un signal stratégique fort sur l’engagement durable de l’Amérique dans la région et pour nos partenaires là-bas.

Les États-Unis et le Vietnam sont mieux placés que jamais pour construire sur la base de ces progrès. Le Vietnam envoie maintenant plus d’étudiants aux États-Unis pour se former chaque année que tout autre pays en Asie du Sud-Est. J’ai vu l’habileté et le sang-froid évidents de la nouvelle génération du Vietnam, en mai dernier, lors de ma visite à l’Université des sciences sociales et humaines de Hô Chi Minh-Ville.

En outre, le soutien de l’Amérique dans la volonté du Vietnam de former une nouvelle génération de dirigeants va prendre une nouvelle dimension, notamment grâce à l’Université Fulbright Vietnam (FUV) qui va ouvrir à Hô Chi Minh-Ville. Cette université indépendante servira de catalyseur pour l’amélioration de l’enseignement supérieur au Vietnam et l’encouragement de l’engagement de personnel entre nos deux pays.

Les États-Unis et le Vietnam partagent également un engagement profond à la paix et à la sécurité de la région Asie-Pacifique. Cela est d’autant plus important que la Chine poursuit le remblaiement et la militarisation de terres dans la Mer Orientale et qu’elle déploie à nouveau sa plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 (HD-981) dans les eaux proches du Vietnam.

Les vingt dernières années ont vu un progrès remarquable dans notre relation, plus que quiconque aurait pu l’espérer. Je suis impatient de rencontrer le secrétaire général Nguyên Phu Trong cette semaine (ndlr le 8 juillet), comme nos deux pays cherchent à continuer de bâtir une relation fondée sur une vision commune pour une région Asie-Pacifique de paix et de prospérité.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam.

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top