La 13e réunion du Comité directeur de la coopération Vietnam - Chine

Le vice-Premier ministre permanent vietnamien Pham Binh Minh et le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi ont coprésidé le 10 septembre la 13e réunion du Comité directeur de la coopération Vietnam - Chine.

>>Le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi se rendra au Vietnam

>>Vietnam - Chine : les organisations s'engagent à promouvoir les échanges

>>Le Vietnam et la Chine boostent leur partenariat de coopération stratégique intégrale

Les deux parties ont convenu que les relations entre les deux pays ont maintenu une évolution positive depuis l’organisation de la 12e réunion en juillet 2020. Ils ont également échangé sur diverses questions telles que le déséquilibre commercial, la stagnation des activités d'import-export du Vietnam aux portes-frontières, et la lenteur de la mise en œuvre de divers projets de coopération économique et d'aide non remboursable.

Pham Binh Minh a appelé à promouvoir les domaines de coopération pour un bénéfice mutuel pour réaliser des progrès conformément à l'esprit de perception commune des hauts dirigeants, utiliser efficacement les mécanismes de coopération existants entre les ministères, les secteurs et les localités.

Lla 13e réunion du Comité directeur de la coopération Vietnam - Chine, le 10 septembre.

Les deux parties ont convenu d'accroître l'organisation des visites et des contacts de haut niveau, de mener efficacement la coopération entre les deux parties, de valoriser le rôle des deux ministères des Affaires étrangères dans la coordination et la promotion des relations bilatérales. Ils se sont convenus de la bonne mise en œuvre des mécanismes d'échange et de coopération dans les domaines de la défense, de la sécurité et de l'application des lois, de l’échange des expériences et de la coopération dans la prévention et le contrôle du COVID-19, notamment la coopération dans le domaine des vaccins.

Le ministre chinois des Affaires étrangères Wang Yi a déclaré que la Chine ferait don de trois millions de doses supplémentaires de vaccins au Vietnam cette année. D'autre part, les deux responsables ont exprimé leur soutien à la reprise des vols commerciaux lorsque la condition le permet, de continuer à appliquer des mesures visant à promouvoir les liens économiques, commerciaux et d'investissement pour le développement. Ils ont également abordé l'achèvement rapide des procédures pour ouvrir un marché pour divers produits agricoles en provenance du Vietnam, et accélérer la restauration ou la construction de postes frontaliers.

La partie vietnamienne exhorte les entreprises chinoises qui investissent au Vietnam en utilisant une technologie de pointe et respectueuse de l'environnement. Les deux parties ont souligné la nécessité d'accroître la coopération dans les domaines de la science et de la technologie, de l'environnement, des transports, de l'agriculture, de la santé, de la culture, de l'éducation, du tourisme et des échanges entre les peuples, ainsi que de renforcer la coordination dans les forums multilatéraux.

Les deux parties ont également discuté des questions frontalières et territoriales et ont convenu de coopérer dans la gestion des frontières terrestres sur la base du strict respect des accords et des documents juridiques relatifs aux frontières. En ce qui concerne la question en mer, ils se sont engagés à continuer à observer strictement la perception commune de haut niveau, à bien contrôler les désaccords, à ne pas prendre de mesures qui pourraient compliquer la situation et étendre les différends, et à travailler ensemble pour maintenir la paix et la stabilité en Mer Orientale.

Les deux pays favoriseront également les mécanismes de négociation et de coopération, y compris la coopération dans les zones moins sensibles, la délimitation des eaux en dehors du golfe du Bac Bô ainsi que l'achèvement des négociations en vue de la signature d'un nouvel accord de coopération en matière de pêche dans le golfe du Bac Bô.

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a souligné l'importance de respecter les droits et intérêts légitimes de chacun, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS).

Les deux responsables ont assisté à la signature d'un accord de coopération économique et technique entre les deux gouvernements sur la fourniture d'une aide non remboursable, l'annonce de la conclusion d'une série de protocoles d'accord bilatéraux et le démarrage d'un projet de coopération de la recherche dans le delta du fleuve Rouge et du fleuve Yangtsé en Chine.

VNA/CVN

Rédactrice en chef : Nguyễn Hồng Nga

Adresse : 79, rue Ly Thuong Kiêt, Hanoï, Vietnam

Permis de publication : 25/GP-BTTTT

Tél : (+84) 24 38 25 20 96

E-mail : courrier@vnanet.vn, courrier.cvn@gmail.com

back to top